Комментарий автора:
На тот далекий 2002-2003 год эту песню я почувствовал больше, чем понял. Наравне с Return Of The Warlord — House Of Death сочетает сочное исполнение и глубокий смысл.
Первую песню перевести не удалось, ее перевела одна дама для группы Ария, а вот перевод второй удался, его оценила моя семья.
Глубинный смысл песни — раскрывает последний припев: по основной теме герой готов погибнуть в борьбе, и после молитвы в Доме, где правит смерть, герой осознает, что погибнут с ним и враги его, при этом последний вздох останется за героем, и последний припев меняется.
Песню определенно нужно донести до Manowar – они же обещают братьям быть на одной стороне (фактически говорить на одном языке) — здорово бы услышать эту песню на русском.
В доме, где правит смерть
Гром смешался с кровью в дождь,
В нашем Королевстве Тьмы новый вождь;
Молнии удар, я в огне,
Все на колени — молитесь мне.
Мой путь закончен, спокойно уйду,
Заклятый я убийца — и в аду;
Нет пути назад — я не вернусь —
И в жарком адском пламени загорюсь!
Умру! Я! Я!
В доме, где правит смерть.
Сгину! Я!
Буду в Аду гореть.
Вот Армия Небес,
Моя же – ждет в Аду
Битвы на Земле,
За всех свирепых душ,
Я призову пойти на смерть со мной,
Семь кругов пройду, пока вернусь домой.
После моста Смерти
И Светочи ворот
Идем мы черной ночью,
Здесь царствует порок.
Нет пути назад – я не вернусь
И в жарком адском пламени загорюсь!
Умру! Я! Я!
В доме, где правит смерть.
Сгину! Я!
Буду в Аду гореть.
Свою пороку
Я вверяю душу,
Некогда сожалеть…
Никогда не спасусь…
Иду в дом я, где правит смерть;
Пока жив я здесь,
Враги мои все умрут!
/|\
Умрут! Да! Да!
В доме, где правит смерть.
Сгинут! Да!
Будут в Аду гореть
Да! Да!
В доме, где правит смерть.
Да! Да!
Будут в Аду гореть
В доме, где правит
В доме, где правит
В доме, где правит
В доме, где правит смерть.
Будут в Аду
Будут в Аду
Будут в Аду
Будут в Аду гореть
В доме, где правит
В доме, где правит
В доме, где правит
В доме, где правит смерть.
Будут в Аду
Будут в Аду
Будут в Аду
Будут в Аду гореть
В доме, где правит
В доме, где правит
В доме, где правит
В доме, где правит смерть.
Да! Да!
Будут в Аду гореть.
*****
House Of Death – Manowar
(original J. DeMaio)
Blood And Thunder Mix With Rain
Into The Kingdom Of Darkness Again
Lightning Flash, My Body In Flames
All Shall Kneel At The Sound Of My Name
My Path Is Set I Live With No Regret
I Am Sworn To Kill Never To Forget
No Road Back I Never Will Return
Into The Fire Of Hell I Will Burn And Die
Die! Die! Die!
Into The House Of Death
Die! Die!
Into The Fire Of Hell
Army Of The Heavens
My Army Waits In Hell
To Battle On The Earth
For All The Souls Who Fell
I Will Not Go Unto My Death Alone
Seven Gates To Pass Until I Reach My Home
Across The Bridge Of Death
Beyond The Gates Of Light
Into The Heart Of Darkness
Into The Black Of Night
No Road Back I Never Will Return
Into The Fire Of Hell I Will Burn And Die
Die! Die! Die!
Into The House Of Death
Die! Die!
Into The Fire Of Hell
Unto To The Darkness
I Commend My Soul
Never Shall I Repent
Never Shall I Be Saved
I’ll Go Into The House Of Death
Before My Last Breath
My Enemies All Shall Die
/|\
Die! Die! Die!
Into The House Of Death
Die! Die!
Into The Fire Of Hell
Die! Die!
Into The House Of Death
Die! Die!
Into The Fire Of Hell
Into The House
Into The House
Into The House
Into The House Of Death
Into The Fire
Into The Fire
Into The Fire
Into The Fire Of Hell
Into The House
Into The House
Into The House
Into The House Of Death
Into The Fire
Into The Fire
Into The Fire
Into The Fire Of Hell
Into The House
Into The House
Into The House
Into The House Of Death
Die! Die!
Into The Fire Of Hell
—
/|\ — означает проигрыш
Manowar, Перевод — own, http://blownotes.irkutsk.ru/poem608.html
Все переводы автора — Бездатые заметки